Kasabaya karanlık çökmüştü.Gecenin köründe acayip
şeyler oluyordu. Yatma zamanı geldiğinde çocuklar yastıklarının altına düşen
dişlerini koyuyorlar ve diş perisinin gelip bozuk parabırakmasını
bekliyorlardı. Sabah uyandıklarında ise, yastıkların altında sözü edilemeyecek
şeyler buldular. Ölü bir sümüklü böcek. Canlı bir örümcek.
Canavar Dişçi, dişçi
korkusu ile beraber maden kazası geçiren ve çalışamayan babasından ayrılma
korkusu yaşayan Alfred adında bir çocuğun öyküsünü anlatıyor. Alfie ile
babasının güzel bir ilişkisi vardır; annesi olmayan Alfie babasının anlattığı
hikâyelerle büyür. Artık bu olağanüstü öğeler içeren öykülere inanmaması
gereken bir yaşa geldiğini düşündüğü anda yaşadığı şeyler onu haksız çıkarmak
üzeredir.
Çıkan dişlerini
yastıklarının altına koyup uyandıklarında para görmeyi bekleyen kasaba
çocukları iğrenç diye niteledikleri şeyler bulurlar yastıklarının altında. Bu
yetmezmiş gibi dişçi korkusunu haklı çıkaran yeni bir dişçi gelir kasabaya.
Dişçiden korkmayan çocuklara bile bir korku gelir çünkü yeni dişçi tekinsiz biridir.
Tam bu sırada da dişi
ağrıyan Alfred çaresiz bu dişçiye gidecektir. Bu tuhaf zamanlamadan ve bir
şeylerin yanlış gittiğinden şüphelenen Alfred’e bu macerasında arkadaşı Gabz ve
varlığında pek hazzetmediği sosyal güvenlik görevlisi Winnie eşlik eder.
David Walliams'ın yazdığı, eğlencenin hüzne baskın
olduğu ve içinde birçok uydurma kelimenin yer aldığı kitabın resimleri Tony
Ross’a ait. Süha Karadeniz’in çevirdiği kitap Epsilon Yayınları tarafından yayımlandı.
İsim soyad benzerliği
sebebiyle soyadını Williams’dan Walliams olarak değiştiren David Walliams,
İngiltere’de oldukça sevilen bir komedyen. Komedi ile yetinmeyip birkaç yıldır da çocuk
kitapları yazıyor. İngiltere’de toplam kitap satışları 4 milyonu aşan Walliams’ı İngiliz yayıncılık
piyasası yeni Roald Dahl’ı olarak tanıtıyor.
Yazarın kitapları şu ana kadar 40 dile çevrilmiş. Ülkemizde bu başarıyı yakalayıp yakalamayacağını hep birlikte göreceğiz.
Ebru Akkaş
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder